Статья №92. Итальянская лексика. Почта.
Приветствую всех любителей итальянского языка! Сегодня мы совершим небольшое путешествие в отделение почтовой связи. Да, да, в самое обыкновенное почтовое отделение.
Традиционная почта, несмотря на наличие серьёзных конкурентов в лице социальных сетей и электронного аналога, всё еще живёт и действует.
Эпистолярный жанр, к сожалению, уходит в прошлое. Однако, многие по-прежнему ждут писем в бумажных конвертах и с трепетом читают их. А как приятно бывает получить поздравительную телеграмму, открытку или посылку, полную подарков и вкусностей!
Итак, лексика по теме «Почта» («Posta»).
Содержание статьи
Слова и выражения по теме «Почта».
О почте в общем
il servizio postale – служба почты
l’ufficio postale – почтовое отделение
la posta centrale – почтамт
lo sportello – окно
la ricevuta – квитанция
inviare per posta – послать по почте
per aereo – авиапочтой
il sigillo postale – почтовый штамп (печать)
il mittente – отправитель
spedire – отправить
il destinatario – получатель, адресат
ricevere – получить
il postino – почтальон
il lavoratore della posta – работник почты
Пишите письма…
la lettera – письмо
chiudere la lettera – запечатать письмо
la carta da lettere – почтовая бумага
la busta – конверт
il francobollo – почтовая марка
la buca delle lettere – почтовый ящик
imbucare la lettera – опустить письмо в почтовый ящик
la lettera raccomandata – заказное письмо
la lettera assicurata – ценное письмо
Другие виды почтовых отправлений
la cartolina (postale) – почтовая открытка
fermo in posta – до востребования
la vaglia (postale) – почтовый денежный перевод
la telegramma – телеграмма
il modulo per telegramma – бланк телеграммы
riempire il modulo – заполнить бланк
il pacco – посылка
la fascia – бандероль
spedire sottofascia – отправить бандероль
Примеры предложений по теме “Почта”.
Il servizio postale regolare apparve per la prima volta nel VI secolo a.C. in Persia. – Регулярная служба почты впервые появилась в VI веке до нашей эры в Персии.
C’è una coda elettronica per i clienti presso l’ufficio postale centrale della nostra città. – На главпочтамте нашего города действует электронная очередь для клиентов.
I lavoratori delle poste scioperano per i bassi salari. – Работники почты бастуют из-за низкой зарплаты.
Preferisco spedire i pacchi per posta aerea. Verrà più veloce. – Предпочитаю отправлять посылки авиапочтой. Так быстрее дойдёт.
Il postino porta a casa la pensione di mia nonna. – Почтальон приносит на дом пенсию для мой бабушки.
Il pacco mi è stato restituito all’ufficio postale perché non ho indicato il destinatario. – На почте мне вернули посылку назад, потому что я не указал адресата.
Mia mamma lavora all’ufficio postale ed io l’aiuto a smistare le lettere. – Моя мама работает на почте, и я помогаю ей сортировать письма.
Ho imbucato solo oggi la lettera scritta una settimana fa. – Я только сегодня отправил письмо, написанное неделю назад.
Mio fratello colleziona cartoline con vedute della nostra città. – Мой брат коллекционирует открытки с видами нашего города.
Ho ricevuto il vaglia postale da Paolo appena in tempo. – Я получил денежный перевод от Павла как раз вовремя.
I miei amici mi hanno inviato un telegramma congratulandosi con me per il mio anniversario. – Мои друзья прислали мне телеграмму с поздравлением с юбилеем.
Prima di inviare un telegramma, è necessario riempire il modulo. – Прежде чем отправить телеграмму, необходимо заполнить бланк.
Ho ritirato all’ufficio postale un pacco che mi è stato inviato dallo zio. – Я забрал на почте посылку, которую мне прислал мой дядя.
На этом всё. В этой статье приведены основные слова и сочетания по теме «Почта». Надеюсь, вам, друзья, это может быть полезным.
Желаю вам получать почтовые отправления только приятного содержания!